Moeilijke vraag denk ik.
Hoe heet een krukaskeering in het engels?
engelse les.
Re: engelse les.
Helaas verre van accuraat. Als je technische termen wilt weten wil je juist een exacte vertaling, en daarvoor zijn die vertaalsites niet geschikt. Wel heel handig om een algemene indruk te krijgen van een artikeltje in een taal die je niet / niet goed kent
Re: engelse les.
Idd google is leuk maar niet voor technische dingen.
Zover als crankshaft seal was ik ook gekomen maar da's het niet volgens mij.
Rear main was ook mijn gedachten eigenlijk..
Danny
Zover als crankshaft seal was ik ook gekomen maar da's het niet volgens mij.
Rear main was ook mijn gedachten eigenlijk..
Danny
Re: engelse les.
Ik heb eens van spotnet een woordengids gedownload van Haynes. Engels-NL. Werkt perfect, en hierin staan alle technische auto woorden vertaald. Als je dan van Nl naar Engels moet hebben moet je wel even zoeken....